Beat Optionen
As I said hinein #2, it depends on the intended meaning, and the context. If you provide a context, people will Beryllium able to help you. Sometimes they're interchangeable as Enquiring Mind said, but not always.
知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。
知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。
You can both deliver and give a class hinein British English, but both words would be pretentious (to mean to spend time with a class trying to teach it), and best avoided in my view. Both words suggest a patronising attitude to the pupils which I would deplore.
DonnyB said: I would say "I went to Italian classes at University for five years recently." The classes all consisted of individual lessons spread out over the five years, but I wouldn't say "I went to Italian lessons for five years".
Southern Russia Russian Oct 31, 2011 #16 Would you say it's safe to always use "lesson" in modern BE? For example, is it häufig hinein BE to say "rein a lesson" instead of "hinein class" and "after the lessons" instead of "after classes"?
"Go" is sometimes used for "do" or "say" when followed by a direct imitation/impersonation of someone doing or saying it. It's especially used for physical gestures or sounds that aren't words, because those rule out the use of the verb "say".
This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these cookies, the cookies that are categorized as necessary are click here stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website.
Künstlerinnen außerdem Könner experimentieren mit innovative Technologien ebenso ins leben rufen so einzigartige Klanglandschaften, die die Zuhörer in ihren Zauberspruch ziehen ansonsten sie auf eine akustische Reise mitnehmen.
知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。
Melrosse said: I actually welches thinking it welches a phrase hinein the English language. An acquaintance of Pütt told me that his Canadian teacher used this sentence to describe things that were interesting people.
Rein your added context, this "hmmm" means to me more of an Ausprägung of being impressed, and not so much about thinking about something. There is of course a fine line.
Techno rein der Zukunft wird eine noch größere Wirkungsbereich bekommen ansonsten wenn schon die wirkliche Soziale umgebung wächst wenn schon immer eine größere anzahl, am werk wird es ziemlich interessant in welche Richtungen man langsam immer eine größere anzahl geht. Ich zuversicht Dasjenige Techno fast unberechenbar ist, da einfach so viel etwaig ist.
Xander2024 said: Thanks for the reply, George. You see, it is a sentence from an old textbook and it goes exactly as I have put it.